close

是中國一個提供軟硬體、IT、網路等資訊的網站
不過精彩的除了其內容外,還有網友的評論
cnBeta.com 對網友的評論內容都會進行過濾處理
將不雅的用語通通巧妙的轉換為另一詞(或者「文明用語」)
於是在 cnBeta.com 的網友評論當中
經常可以看到許多不知所謂的「文明用語」出現
恰恰就是這種有別於一般用符號來過濾不良詞彙的做法
形成了 cnBeta.com 的一道亮麗風景線
可能會發現許多評論因為其中的某些詞語被過濾成不合語法的「文明用語」
而顯得很可笑(或者說有趣?)
同時,對於部分詞語,cnBeta.com的過濾真的十分「强大」:
GFW
垃圾
SB
藏
党(黨)
独裁(獨裁)
操你媽
粪
俯卧撑
公安、警察
和谐(同 GFW)
领导人(領導人)
煤矿 (煤礦)→ Wall(GFW=網路萬里長城
阻擋「妨礙國家安全之言論」)
→ 废品(廢品)、拉机
→ 文明用语
→ hide
→ Party、派对
→ 一把剪刀
→ 草泥馬
→ 代谢产物
→ 运动(運動)
→ 平平安安
→ 水产(和諧 → 河蟹 → 水產)
→ 擎天柱
→ 黑色燃料洞穴
不過對於初次來到 cnBeta 的網友來說
就有可能面對夾雜著諸多的「文明用語」和「水產」之類的詞語的網友評論摸不著頭腦了
附圖一張:
「臥虎藏(ㄘㄤˊ)龍」受到「西藏(ㄗㄤˋ)」的牽連呀... 囧
全站熱搜